Die 3.Spalte - Termine
Stand: 2023-11-14
Unsere Termine im zweiten Halbjahr 2024
Monat Oktober 2024
Samstag, 19. Oktober 2024, 14.00 bis 16.00 Festsaal der Erfurter Rathauses - festliche Veranstaltung
„Der Juri-Gagarin Ring wird 60 Jahre alt!" - aus Anlass der Namensverleihung im Jahre 1964
Monat November 2024
Mittwoch. 13.11. 2024, 16.00 Uhr, - Stammtisch zum Thema: " Wohin entwickelt sich die Kaukasusrepublik Georgien nach den Parlamentswahlen?" Achtung ! Wegen des großen Interessses findet der Stammtisch diesmal im Zentrum für Intergration und Migration (ZIM) in der Rosa-Luxemburg-Strasse 50 (rotes Gebäude,2. Etage) statt. Gäste sind willkommen, Eintritt frei.
Die Stiftung West-Östliche Begegnungen organisiert, gefördert aus Mitteln des Auswärtigen Amts, ein Partnerschaftsforum Deutschland-Zentralasien vom 25. bis 27. November 2024 in Berlin.
Aktuelle Links:
- Stiftung West-Östliche Begegnungen >>>
- Bundesverband Deutscher West-Ost-Gesellschaften e.V. (BDWO) >>>
- Berliner Freunde der Völker Russlands e.V. >>>
- Brandenburgische Freundschaftsgesellschaft e.V. >>>
- Deutsch-Russländische Gesellschaft Wittenberg e.V. >>>
Wichtige Information!
Grundgesetz der Bundesrepublik Deutschland Art.5,1)
"Jeder hat das Recht, seine Meinung in Wort, Schrift und Bild frei zu äußern und zu verbreiten und sich aus allgemein zugänglichen Quellen ungehindert zu unterrichten. Die Pressefreiheit und die Freiheit der Berichterstattung durch Rundfunk und Film werden gewährleistet. Eine Zensur findet nicht statt.“
Haftungsausschluss für externe Links
Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernimmt die DRFG keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. Die verlinkten Seiten wurden zum Zeitpunkt der Verlinkung auf mögliche Rechtsverstöße überprüft. Rechtswidrige Inhalte waren zum Zeitpunkt der Verlinkung nicht erkennbar. Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen wird die DRFG derartige Links umgehend entfernen. Sie ist nicht dafür verantwortlich zu machen und wird unmittelbar nach Erlangung der Kenntnis darüber, dass ein konkretes Internetangebot, zu dem sie einen Link bereitgestellt hat, und/oder bestimmte Inhalte von Anzeigen oder Beiträgen eine zivil- oder strafrechtliche Verantwortlichkeit auslösen können, den Verweis auf diese Seite aufheben und/oder die Anzeigen oder Beiträge entfernen.
Keine Abmahnung ohne vorherigen Kontakt!
Sollte der Inhalt oder die Aufmachung dieser Seiten fremde Rechte Dritter oder gesetzliche Bestimmungen verletzen, so bitten wir um eine entsprechende Nachricht ohne Kostennote. Die Beseitigung einer möglicherweise von diesen Seiten ausgehenden Schutzrecht-Verletzung durch Schutzrecht-Inhaber selbst darf nicht ohne unsere Zustimmung stattfinden.
Wir garantieren, dass die zu Recht beanstandeten Passagen unverzüglich entfernt werden, ohne dass von Ihrer Seite die Einschaltung eines Rechtsbeistandes erforderlich ist. Dennoch von Ihnen ohne vorherige Kontaktaufnahme ausgelöste Kosten werden wir vollumfänglich zurückweisen und gegebenenfalls Gegenklage wegen Verletzung vorgenannter Bestimmungen einreichen.
Hinweis
Die DRFG in Th. bemüht sich, auf dieser Website richtige und vollständige Informationen zur Verfügung zu stellen. Sie übernimmt keine Haftung oder Garantie für die Aktualität, Richtigkeit und Vollständigkeit der bereitgestellten Informationen.
Russische Trinksprüche
Kleines Toast-Lexikon
"Trinken ohne Trinkspruch ist Trunksucht", besagt ein russisches Sprichwort. Doch der bekannte Spruch "Na Sdarówje!" (russisch: Hа здоровье!) ist eigentlich gar kein Trinkspruch. So antwortet man, wenn sich jemand fürs Essen oder Trinken bedankt. Es kann als "Wohl bekommt's!" übersetzt werden. Doch im Gegensatz zum Deutschen "Wohl bekommt's!" hat der russische Spruch "Na Sdarówje!" keinen angestaubten Image und ist sehr gebräuchlich.
Natürlich trinkt man auch in Russland vor allem auf die Gesundheit.
Gesundheit bedeutet auf Russisch 'здоровье' [sdarówje]. Und 'auf' heißt 'sa' (russisch: за). Oft lassen die Russen das Wort "auf" weg und sagen einfach:
- Ваше здоровье! - [wásche zdarówje] – Ihr Wohl!
(wenn man seinen Trinkpartner siezt oder eine Gruppe adressiert) - Твоё здоровье! - [twajó zdarówje] – Dein Wohl!
Sehr häufig trinkt man gleich auch auf sein eigenes Wohl und sagt "Будем здоровы!" [búdim sdarówy"], also so etwas wie "Darauf, dass wir gesund werden!"
Bei größeren Festen halten die Russen gerne auch mal eine kurze oder lange Rede mit einem guten Grund fürs Trinken.
Einfache Trinksprüche
Deutsch | Russisch | Lautschrift |
Auf Dich / Sie! | За тебя / вас! | [za tibjá /was] |
Auf Dein / Ihr Wohl! | За твоё / ваше здоровье! | [za twajó /wáshe zdarówje] |
Auf unser Wiedersehen / Treffen! | За встречу! | [za fstjétschu] |
Darauf, dass wir uns kennen gelernt haben! | За знакомство! | [za znakómstwa] |
Auf unsere Freundschaft! | За нашу дружбу! | [za náshu drúschbu] |
Auf die Gastgeberin! | За хозяйку этого дома! | [za chasjáiku ätawa dóma] |
Auf die Frauen! | За женщин! | [za schénschschin] |
Auf die Liebe! | За любовь! | [za ljubóf] |
Auf die Eltern! | За родителей! | [za radítyeley] |
Auf geht’s! | Поехали! | [pajéchali] |
"Поехали!" ist sehr umgangssprachlich. Dieser Spruch passt eher zu Wodka-Parties, und nicht zu einem gepflegten Glas Wein.
Weitere Trinksprüche
- Trinken wir auf den Erfolg unseres Vorhabens!
Russisch: Давайте выпьем за успех нашего дела! - Trinken wir darauf, dass wir immer einen Grund zum Feiern haben!
Russisch: Выпьем за то, чтобы у нас всегда был повод для праздника! - Trinken wir darauf, dass wir so viel Kummer erfahren, wie Tropfen, die gleich in unseren Gläsern übrig bleiben!
Russisch: Давайте выпьем за то, чтобы мы испытали столько горя, сколько капель останется в наших бокалах! - Lasst uns das Leben immer so geniessen wie dieses Glas Wein!
Russisch: Давайте всегда наслаждаться жизнью, как этим бокалом вина! - Trinken wir darauf, dass wir uns hier versammelt haben und dass wir uns öfter treffen!
Russisch: Выпьем за то, что мы здесь собрались, и чтобы чаще собирались!
Quelle: http://www.russlandjournal.de/
Dort finden Sie noch viel mehr Toast -Beispiele.
Dieser Artikel wurde bereits 6266 mal angesehen.